Василий, а в чём новомодность названия? Оба варианта - транскрипции с крымско-татарского. Такие варианты встречаются, например Тирке и Тырке. Викимапия дает вариант "Сувлу-Кая". Если вы считаете эту версию ошибочной, а "Сублу-Кая" верной, обоснуйте. Лично я не вижу проблемы в фонетических вариантах топонимов
Года до 2000-го, никто ни о каких альтернативных транскрипциях не слышал. А потом началась эпопея с "новой татарской орфографией", понятно кому выгодная и ради чего затеянная:( А Викимапия, как и Википедия, весьма спорный в плане объективности и достоверности ресурс, впрочем никто никогда и не напирал на её точность. В среде краеведов заслуженным авторитетом пользуется карта исторических топонимов Белянского. Согласно Белянскому вершина называется Сублу-Кая (если хотите сброшу вам ссылку на неё), согласно генштабовским картам и всем путеводителям, что у меня имеются эта вершина называется Сублу-Кая. В конце-концов я сам родился и живу в Бахчисарае, и мы называем её Сублу-Кая:) Потому и зацепило. Как если бы Киев - Куевом назвали. Впрочем, если вы считаете, что версия Викимапии верна, Бога ради! Не хотел Вас задеть.
Загружайте работы на сайт прямо из мобильного приложения. Ставьте лайки, подписывайтесь на других участников, оставляйте комментарии. Возможность смотреть за тем кто поставил вам лайк, а так же возможность загружать работы в приложение участникам не прошедшим модерацию.
Напиши комментарий!
Для этого войдите через: