Нет: рано чувства в нем остыли; Ему наскучил света шум; Красавицы не долго были Предмет его привычных дум; Измены утомить успели; Друзья и дружба надоели, Затем, что не всегда же мог Beef-stеаks и страсбургский пирог Шампанской обливать бутылкой И сыпать острые слова, Когда болела голова; И хоть он был повеса пылкой, Но разлюбил он наконец И брань, и саблю, и свинец.
загружено 21 may, 2007 Copyright by Антон Салтанов
Вы "Онегина" читали? Зная модель могу с уверенностью сказать, что очень даже применим, точнее некуда.
Нетушки
Эмоции во взгляде у него слишком явны ... А это опровергает всё написанное в примечаниях :)
Дианов Антон
не согласен! настроение фото хорошо подчеркивается строчками!
Нетушки
Здесь скорее Лермонов уместен ... Но не Пушкинский Онегин.
Дианов Антон
это уже личностные восприятия в свете личностного взгляда на окружающий мир. один видит так, другой иначе - в итоге правда на обеих сторонах. потому, считаю, не имеет смысла спор.
Нетушки
Я не спорю, Антон ... А пытаюсь изложить своё восприятие :)
Антон Салтанов
Читаем дальше:
"Недуг, которого причину
Давно бы отыскать пора,
Подобный английскому сплину,
Короче: русская хандра
Им овладела понемногу;
Он застрелиться, слава богу,
Попробовать не захотел,
Но к жизни вовсе охладел.
Как Child-Harold, угрюмый, томный
В гостиных появлялся он;
Ни сплетни света, ни бостон,
Ни милый взгляд, ни вздох нескромный,
Ничто не трогало его,
Не замечал он ничего."
Перечитывайте классиков, мой друг! Здесь все как нельзя более точно.
Загружайте работы на сайт прямо из мобильного приложения. Ставьте лайки, подписывайтесь на других участников, оставляйте комментарии. Возможность смотреть за тем кто поставил вам лайк, а так же возможность загружать работы в приложение участникам не прошедшим модерацию.
"Недуг, которого причину
Давно бы отыскать пора,
Подобный английскому сплину,
Короче: русская хандра
Им овладела понемногу;
Он застрелиться, слава богу,
Попробовать не захотел,
Но к жизни вовсе охладел.
Как Child-Harold, угрюмый, томный
В гостиных появлялся он;
Ни сплетни света, ни бостон,
Ни милый взгляд, ни вздох нескромный,
Ничто не трогало его,
Не замечал он ничего."
Перечитывайте классиков, мой друг! Здесь все как нельзя более точно.