 307Танец победителя // The Winner\'s Dance |  291Брачные игры |  252Я подумаю... // I will think... |  221Удивление встречи // Surprise of the meeting |
|
 210Всё для тебя // Everything for you |  210Сидя в тишине // Sitting in silence |  189Когда я вырасту.... |  185В ритме танца // In the rhythm of the dance |
|
 183Плавно заходит на посадку |  177Кто ищет, тот всегда найдет // He who seeks will always find |  158Большой улов! // Big catch! |  154В огне |
|
 136Фифи в поисках еды |  120Сон большой поганки |  120Портрет |  112Страусиная тактика // ostrich tactics |
|
 109Уходи прочь // Go away |  97Безмятежный сон |  94Жажда |  85Мелкий дождик не помеха // A light rain is not a hindrance |
|
 82Взволнован //Excited |  78Что там? |  68Танец любви // The dance of love |  68Одинокий созерцатель // The Lonely Contemplator |
|
 59Грезы о будущем |  57Не подсматривай за мной // Don't peek at me. |  57В тишине |  46Спят усталые поганки. // The weary great crested grebes are asleep. |
|
 44Словно парусник // Like a sailboat |  43Графика природы // Nature graphics |