 339Доминанта о. Белл | Bell Island Rock |  327Чомга на чомге | Great Crested Grebe |  240Тупик | Puffin |  233Воробьиный сыч | Pygmy owl |
|
 204Озёрная Чайка | Black-headed Gull |  202Серая неясыть | Tawny owl |  140Грот | Grotto |  132Классические осенние московские трамваи | Autumn Moscow trams |
|
 129Белый мишка на отдыхе | A polar bear on vacation |  123Дрозд-рябинник за трапезой | Fieldfare at a meal |  122Мыс Тегетхофф | Cape Tegetthoff |  108Остров Вильчека. Земля Франца-Иосифа | Wilczek Island, Franz Josef Land |
|
 103Чуйские меандры | Chui meanders |  103Чуйские меандры | Chui meanders |  101Хранители Уральских гор | Guardians of the Urals |  101Хранители Уральских гор | Guardians of the Urals |
|
 89Встреча с великаном | Meeting with a giant |  89Встреча с великаном | Meeting with a giant |  87Янтарная комната | The Amber Room |  85Золотой сезон | Golden season |
|
 83Портал в царство льда | Portal to the Kingdom of Ice |  81Вулкан Толбачик в первых лучах восходящего солнца | Tolbachik volcano in the first rays of the rising sun |  75Скворец | Starling |  75Тупик | Puffin |
|
 74Вечернее умиротворение. Покрова на Нерли |  72Обыкновенный жулан | Red-backed Shrike |  69Снегирь | bullfinch |  69Осень на острове Белл | Autumn on Bell Island |
|
 68Течение | Flow |  67Ополовник | long-tailed tit |  67Октябрь | October |  63Дорога зимняя | winter road |
|
 60Осеннее ущелье | autumn gorge |  57Ледяные оковы Байкала |  57В холодных объятиях осени |  56Артерии Земли | Arteries of the Earth |
|
 56Артерии Земли | Arteries of the Earth |  54Вечерняя безмятежность | Evening calm |  54Жизнь и смерть | Life and death |  53Зиг-заг | zigzag |
|
|